-
1 être pareil
xxx àpåminde -
2 pareil
paʀɛj
1. adj1) egal, gleich, dergleichen2) ( tel) solcher/solches
2. m1)Il n'a pas son pareil pour la pâtisserie. — Keiner kann so gut backen wie er.
2)C'est du pareil au même. — Das ist Jacke wie Hose./Das ist gehupft wie gesprungen. f
3)rendre la pareille à — Gleiches mit Gleichem vergelten, mit gleichen Mitteln heimzahlen
pareilI Adjectif1 (identique) gleich; Beispiel: être pareil à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. gleich sein; Beispiel: être pareil que quelqu'un/quelque chose [genau]so wie jemand/etwas sein2 (tel) solche(r, s), derartige(r, s)pluriel; ( péjoratif: semblable) Beispiel: vous et vos pareils Sie und Ihresgleichen/ihr und euresgleichen►Wendungen: c'est du pareil au même familier das ist Jacke wie Hose; rendre la pareille à quelqu'un es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen; sans pareil ohnegleichenfamilier s'habiller gleich -
3 pareil
-
4 pareil
-
5 être pas net
(être pas net [тж. ne pas être net])2) быть со странностями, с приветомCécile c'est pas pareil [...] elle fait même des trucs qu'elle aime pas, elle est pas nette, il y a des moments où je la comprends pas... [...] (J. Hougron, Coup de soleil.) — Сесиль не такая [...], иногда она даже откалывает такие номера, которые ей самой не нравятся, она со странностями, иногда я ее не понимаю...
3) быть в подпитии, быть под кайфом -
6 pareil
-
7 ошамакъ
être pareil à -
8 same
same [seɪm]1. adjective• to be the same age/shape avoir le même âge/la même forme• the same books as... les mêmes livres que...• they turned out to be one and the same person en fin de compte il s'agissait d'une seule et même personne• to go the same way as sb aller dans la même direction que qn ; (figurative) suivre l'exemple de qn2. pronoun• it's the same as... c'est la même chose que...• I would do the same again si c'était à refaire, je recommencerais• things go on just the same ( = monotonously) rien ne change• and the same to you! (good wishes) à vous aussi !• same here! (inf) moi aussi !• all the same, he refused il a quand même refusé3. compounds* * *[seɪm] 1.1) ( identical) mêmeto be the same — être le or la même
in the same way — ( in a similar manner) de la même manière (as que); ( likewise) de même
to think the same way on ou about something — être du même avis sur quelque chose
to go the same way as — lit aller dans la même direction que; fig connaître le même sort que
it amounts ou comes to the same thing — cela revient au même
2) ( for emphasis) ( very) même (as que)the same one — le/la même
‘ready the same day’ — ‘prêt dans la journée’
the very same — exactement le or la même
3) ( unchanged) mêmeto be still the same — être toujours le/la même
it's/he's the same as ever — c'est/il est toujours pareil
2.to remain ou stay the same — ne pas changer
the same adverbial phrase de la même façon3.the same pronoun1) ( the identical thing) la même chose (as que)the same applies to ou goes for — il en va de même pour
the same to you! — ( in greeting) à toi aussi, à toi de même!; ( of insult) et toi-même! (colloq)
it'll be more of the same! — péj c'est reparti pour un tour!
2) Law celui-ci/celle-ci m/f••all the same... —
just the same,... — tout de même,...
-
9 same
A adj1 ( identical) même ; to be the same être le or la même ; the result was the same le résultat était le même ; people are the same everywhere les gens sont partout les mêmes ; you're all the same! vous êtes tous les mêmes! ; it's the same everywhere c'est partout la même chose ; it is the same for c'est la même chose pour ; it is the same with il en est de même pour ; to look the same être pareil ; they all look the same to him pour lui, ils sont tous pareils ; to be the same as sth être comme qch ; a bag the same as the one I lost un sac comme celui que j'ai perdu ; it is the same as doing c'est comme de faire ; one wine is the same as another to him pour lui un vin en vaut un autre ; the same time last week la semaine dernière à la même heure ; the same time last year l'année dernière à la même époque ; same time same place même heure même endroit ; in the same way ( in a similar manner) de la même manière (as que) ; ( likewise) de même ; to do sth (in) the same way that sb else does faire qch comme qn d'autre ; we did it the same way as you on a fait comme toi ; to feel the same way about avoir les mêmes sentiments à l'égard de ; to think the same way on ou about sth être du même avis sur qch ; to go the same way as lit aller dans la même direction que ; fig connaître le même sort que ; the same thing la même chose ; it's the same thing c'est pareil ; it amounts ou comes to the same thing cela revient au même ; it's all the same to me ça m'est complètement égal ; if it's all the same to you si ça ne te fait rien ;2 ( for emphasis) ( very) même (as que) ; the same one le/la même ; ‘ready the same day’ ‘prêt dans la journée’ ; that same week la même semaine ; later that same day/week plus tard dans la journée/semaine ; in that same house dans cette même maison ; those same people ceux-là mêmes ; at the same time ( all contexts) en même temps ; they are one and the same (person) il s'agit d'une seule et même personne ; the very same exactement le or la même ; the very same day that le jour même où ;3 ( unchanged) même ; it's still the same town c'est toujours la même ville ; she's not the same woman ce n'est plus la même femme ; to be still the same être toujours le/la même ; things are just the same as before rien n'a changé ; it's/he's the same as ever c'est/il est toujours pareil ; my views are the same as they always were mes opinions n'ont pas changé ; she's much the same elle n'a pas beaucoup changé ; to remain ou stay the same ne pas changer ; things can't stay the same forever rien n'est immuable ; things were never the same again rien n'était plus comme avant ; it's not the same without you ce n'est pas pareil sans toi ; life wouldn't be the same without la vie ne serait plus la même sans ; the same old routine/excuse/clothes toujours la même routine/la vieille excuse/les mêmes vieux vêtements ; same old John, always late! ça c'est bien John, toujours en retard! ; ⇒ story.B the same adv phr [act, speak, dress] de la même façon ; they're pronounced the same ils se prononcent de la même façon ; to feel the same (as sb) penser comme qn ; to feel the same about avoir les mêmes sentiments à l'égard de ; life goes on just the same la vie continue comme d'habitude ; I love you just the same je t'aime toujours autant.1 gen ( the identical thing) la même chose (as que) ; I'll have the same je prendrai la même chose ; the same applies to ou goes for… il en va de même pour… ; to say the same about en dire autant de ; the same cannot be said of on ne peut pas en dire autant de ; to do the same as sb faire comme qn ; and we're hoping to do the same et on espère en faire autant ; I would do the same for you j'en ferais autant pour toi ; I'll do the same for you one day un jour j'en ferai autant pour toi ; I'd do the same again je recommencerais ; the same to you! ( in greeting) à toi aussi, à toi de même! ; ( of insult) et toi-même ○ ! ; (the) same again please! la même chose s'il vous plaît! ; it'll be more of the same! péj c'est reparti pour un tour! ; (the) same here ○ ! moi aussi! ; -
10 igual
i.gual* * *[i`gwaw]Adjetivo(plural: - ais)(quantidade, preço, proporção) égal(e)(idêntico) pareil(eille)(parecido) pareil(eille)Substantivo masculino égal masculinigual a pareil àsem igual sans pareil* * *adjectivodividir alguma coisa em partes iguaisdiviser quelque chose en parts égalesMATEMÁTICA três mais três é igual a seistrois plus trois est égal à six2 (o mesmo, idêntico) pareilser igual a alguém/alguma coisaêtre pareil à quelqu'un/quelque choseum acontecimento sem igualun évènement sans pareilnome masculinoégalpaird'égal à égalsans égal -
11 pareille
I adjشبيه [ʃa׳biːh]◊Ils sont pareils. — هم متشابهون
II n frendre la pareille à qqn رد بالمثل* * *I adjشبيه [ʃa׳biːh]◊Ils sont pareils. — هم متشابهون
II n frendre la pareille à qqn رد بالمثل -
12 IUH
iuh:'être ainsi', 'être pareil'.'iuh' est peut-être le parfait d'un ancien verbe 'ihui' dont le sens originel pourrait être 'être unique, seul' (d'où 'être tel' mais aussi 'être isolé, désertique' qu'on trouve parfois).Launey II 290." in iuh cah ", litt. 'comme il est ainsi'. Launey II 148 note 10ß." in iuh cah zâzanilli, in iuh nenônôtzalli ", selon la légende, selon la tradition.Launey II 148." ihcuâc in ye iuh moztla miquizqueh tlatlaâltiltin ", at the time when, on the morrow, the bathed ones were to die. Sah9,63." in âquin iuh quichîhuaya ", celui qui faisait ainsi - he who did so. Sah9,67." in iuh tetzammachoc ", thus it was considered an evil omen.Présages de l'arrivée des Espagnols. Sah12,2." in iuh quimah in iuh momah ca yehhuâtl in topiltzin quetzalcôâtl oquîzaco ", comme s'il croyait, comme s'il se persuadait que c'était lui, notre seigneur Quetzalcoatl, qui était venu surgir. Sah12,9." ca iuh catca înyollo ", car il était gravé dans leur coeur. Sah:12,9." niman iuh quinnânquilihqueh ", aussitôt, ils leur ont répondu. Sah12,13." intlâ iuh ticchîhuazqueh cuix ahmo cencah ic cualâniz ", si nous faisions cela, ne se mettrait-il pas en grande colère? Sah12,16." îpampa in iuh quichîuhqueh in ", ils ont fait cela à cause de ceci. Retour des messagers. Sah12,18." ca zan ye tiuhqueh ", but this is the way we are. Sah3,20." in zan iuh yâuh ", celui qui va tout seul.Launey II 292 = Sah3,43." ahmo iuh tlatlacaqui ", il n'est absolument pas au courant - er ist so gar nicht verständig.Sah 1950,114:11.NOTE: the adverbial 'iuh' (pronounced -iw- with -w- voiceless) is frequently written 'yuh'. This 'y' is not a consonant here but merely a variant spelling of the vowel -i-.R.Andrews 1975,30.*\IUH interj., iuh! Oh! exprimant la crainte, l'admiration. -
13 IUHQUI
iuhqui:'iuh' ou 'iuhqui', plur. 'iuhqueh', est un prédicat signifiant 'être ainsi', 'être pareil'." ca mochtin iuhqueh ", ils sont tous pareils.." ca tiuhqui ", c'est comme ça que tu es." iuhqui " ou " iuhquin " (contraction de 'iuhqui in') peut signifier 'être comme', 'être semblable à'. Mais dans ce cas il est invariable et c'est le terme de comparaison qui prend les marques personnelles. Plutôt qu'à la traduction française 'x est comme y', on pensera a la tournure 'c'est comme si x était y'." iuhquin tichichi ", tu es comme un chien." iuhquin titôchtli tihcihui ", tu vas vite comme un lapin.Launey Introd 129." in iuhqui ômihtoh ", comme on l'a dit. Sah12,12." in ye iuhqui ", cela fait, une fois ainsi fait. Sah12,16." in ye iuhqui in ", lorsque cela fut ainsi fait. Sah12,16." in ayâc iuhqui ômottac ", jamais on n'a vu quelque chose de cette sorte. Sah 12,17." in zan iuhqui tohtolcatinemi ", celui qui simplement tousse constamment - who just coughs constantly. A propos du chiyen. Sah11,181 = Cod Flor XI 171v = ECN9,198.Form: Il s'agit du parfait d'un verbe ihui qui n'est guère employé que dans des expressions toutes faites comme 'mâ ihui', puisse-t-il en être ainsi. -
14 kif-kif
inv. loc. verbale ar. être identique, être pareil; kif-kif iten ils sont identiques -
15 égaler
egalevégaler qn (fig) — an jdn herankommen
égalerégaler [egale] <1>2 (être pareil) Beispiel: égaler quelqu'un/quelque chose jdm/etwas in nichts nachstehen; Beispiel: égaler quelqu'un/quelque chose en beauté/grosseur jdm/einer S. an Schönheit/Größe datif gleichkommen -
16 emparelhar
em.pa.re.lhar[ẽpareλ‘ar] vt 1 appareiller, assortir. vi 2 aller de pair avec. vpr 3 s’associer.* * *verbo1 apparier; appareiller; accoupler; assortir; marier; jumeler -
17 parelha
-
18 схождам
се гл 1. être pareil (semblable) а qn, ressembler; 2. (съвпадам) coïncider. -
19 påminde
verbrappelerressembler àxxxêtre pareil à -
20 muistuttaa
verbremarquerrappelerêtre pareil àavertirressembler àfaire observerreprochersignaler
См. также в других словарях:
pareil — pareil, eille [ parɛj ] adj. et n. • 1155; lat. pop. °pariculus, du lat. class. par → 1. pair I ♦ Adj. 1 ♦ Semblable par l aspect, la grandeur, la nature. ⇒ identique, même, semblable, similaire. « il n y a pas, de par le monde entier, deux… … Encyclopédie Universelle
pareil — pareil, eille (pa rèll, rè ll , ll mouillées, et non pa rè ye) adj. 1° Qui est de même forme, de même caractère, de même apparence, de même quantité. • Nos crimes sont pareils, ainsi que nos misères, CORN. Hor. IV, 7. • D une fureur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
être loti — ● être loti verbe passif Être bien, mal loti, avoir à se féliciter ou au contraire à se plaindre de ce que le sort, la vie, etc., vous ont attribué (souvent ironique) : Te voilà bien lotie avec un pareil mari ! ● être loti (expressions) verbe… … Encyclopédie Universelle
être disproportionné — ● être disproportionné verbe passif Ne pas être en rapport de convenance, de correspondance, d importance, de grandeur avec quelque chose, et, en particulier, être excessif : Des moyens disproportionnés au but recherché. Qui est démesuré : Une… … Encyclopédie Universelle
Être bien, mal loti — ● Être bien, mal loti avoir à se féliciter ou au contraire à se plaindre de ce que le sort, la vie, etc., vous ont attribué (souvent ironique) : Te voilà bien lotie avec un pareil mari ! … Encyclopédie Universelle
être — 1. être [ ɛtr ] v. intr. <conjug. : 61; aux temps comp., se conjugue avec avoir > • IXe; inf. 1080; lat. pop. °essere, class. esse; certaines formes empr. au lat. stare I ♦ 1 ♦ Avoir une réalité. ⇒ exister. ♢ (Personnes) Être ou ne pas être … Encyclopédie Universelle
Non pareil de Peasgood — Sans Pareil de Peasgood La pomme Sans Pareil de Peasgood encore appelée Peasgood s non such est une des plus grosses pommes. Elle est proche de la Crimson peasgood qui est une des ses variantes. Sommaire 1 Histoire 2 Description 3 Culture … Wikipédia en Français
Pomme Sans Pareil de Peasgood — Sans Pareil de Peasgood La pomme Sans Pareil de Peasgood encore appelée Peasgood s non such est une des plus grosses pommes. Elle est proche de la Crimson peasgood qui est une des ses variantes. Sommaire 1 Histoire 2 Description 3 Culture … Wikipédia en Français
Palais de Sans-Pareil — Façade sud du palais de Sans Pareil au XVIe siècle d’après le détail d’une gravure de Joris Hoefnagel (1582) Nom local Palace of Non Such Période ou style Style Tud … Wikipédia en Français
Sans Pareil de Peasgood — Peasgood Nonsuch est le nom d un cultivar de pommier domestique. La pomme Sans Pareil de Peasgood encore appelée Peasgood s non such est une des plus grosses pommes. Elle est proche de la Crimson peasgood qui est une de ses hybrides. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
N'avoir pas son pareil — ● N avoir pas son pareil être remarquable dans son cas, en parlant de quelqu un … Encyclopédie Universelle